• Home
  • Shops
  • Lounges
  • Gallery
    • Colección Habanos
    • Humidors
    • Jars
  • Events
  • Travel
  • Wine & Spirits
  • Contact
  • About me
  • Disclaimer

cigar.land

~ from a passionate cigar-collector and aficionado's life

cigar.land

Category Archives: Ashtrays

Cuba 2016: The Goodies from the XVIII Festival del Habano

22 Friday Apr 2016

Posted by usaATcigar.land in Ashtrays, Cohiba, Cuban Cigars, Lighters

≈ 3 Comments

Tags

Cohiba, Cuban Cigars

During the XVIII Festival del Habano we got not only cigars. We got also a lot of different goodies, related to cigars, like caps, bags, lighters, cigar-cutters, etc. A part of them will never been released to the regular market. We got:… see the pictures below…
.
.
Am XVIII Festival del Habano bekamen wir nicht nur Zigarren. Wir bekamen auch verschiedene Goodies mit Bezuga auf Zigarren, wie Käppis, Taschen, Feuerzeuge, Zigarrenschneider, etc. Ein Teil davon wird nie in den regulären Markt gebracht.
Wir bekamen:… siehe Bilder unten…
.
.
.
cohiba_50_aniversario_festival_habano_XVIII_bagCohiba 50 Aniversario bags.
.
.
.cohiba_50_aniversario_festival_habano_XVIII_acessoriesSome goodies like Caps, Ashtrays, Cuttors, lighter.
.
.
.cohiba_50_aniversario_festival_habano_XVIII_ashtrayAn ashtray from the XVII Festival del Habano gala dinner.
.
.
.cohiba_50_aniversario_festival_habano_XVIII_cutter_and_4-flame-lighterA set of Cohiba 50 aniversario cigar-cutter and 4-flame lighter.
.
.
.anilas-historicos_cuoadro_cohiba_01XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba – unpacking 1
.
.
.anilas-historicos_cuoadro_cohiba_02XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba – unpacking 2
.
.
.

anilas-historicos_cuoadro_cohiba_03XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba – unpacking 3
.
.
.anilas-historicos_cuoadro_cohiba_05XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba – unpacking 4
.
.

anilas-historicos_cuoadro_cohiba_06XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba.
The Cuadro Cohiba is a collection of the different Cohiba cigar-bands, from the first release 1966, until the actual bands of today.
.
.
XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba.
Cuadro Cohiba ist eine Sammlung der verschiedenen Zigarrenbanderolen von Cohiba, vom ersten Erscheinungsdatum 1966 bis zu den aktuellen von heute.
.
.
.anilas-historicos_flyer_from_cuoadro_cohiba_04XVII Festival del Habano – Cuadro Cohiba – the Flyer.

 

In my Lounge – Christian Petralli

07 Sunday Sep 2014

Posted by usaATcigar.land in Ashtrays, Guests, This and That

≈ 1 Comment

Tags

Ashtrays, Guests, In my Lounge, This and That

Last year I bought three different ashtrays from Art Of Christian. I noticed, the creator of this very cool and special cigar-ashtray lives only 5 km away from my business location. We met us last Wednesday in my lounge, to talk about his creations, cigars and this and that.
.
.
.
Letztes Jahr kaufte ich drei unterschiedliche Aschenbecher, für Zigarren, von Art Of Christian. Ich bemerkte, dass der Schöpfer dieses sehr coolen und speziellen Zigarren-Aschenbechers nur 5 km von meinem Geschäfststandort lebt. Wir trafen uns letzten Mittwoch in meiner Lounge um über seine Kreationen, Zigarren und dies & das zu sprechen.
.
.

ChristianChristian with a draft of his cigar-ashtrays.
.
Christian mit einem Entwurf für seine Zigarren-Aschenbecher.
.
.
.
Christian is Swiss, born 1968 in the canton Tessin and lives since a long time in Dübendorf, near Zurich. He is educated as precission engineer and he’s working in a small company, specialized in airplane-interiors, in Fällanden.
In his free time he designs different objects, like ashtrays, lamps, etc. But he doesn’t do only design. He is also responsible for the production of the objects. For this he needs a lot of time with testing and optimizing of a product. What is looking simple on paper can be hard when it comes to production.
.
.
Christian ist 1968, im Kanton Tessin, Schweiz, geboren und lebt seit längerer Zeit in Dübendorf, in der Nähe von Zürich. Er hat eine Ausbildung zum Feinmechaniker absolviert und arbeitet in einer kleinen Firma, in Fällanden, welche auf Ausbauten in Flugzeugen spezialisiert ist.
In seiner Freizeit entwirft er verschiedene Objekte, wie Aschenbecher, Lampen, etc. Aber er macht nicht nur das Design, sondern ist auch für die Produktion der Objekte verantwortlich. Für das Testen und optimieren eines Produkts benötigt er viel Zeit. Was auf Papier einfach ausschaut kann anspruchsvoll werden, wenn es um die Produktion geht.
.
.
.

Cigar-Ashtray Art Of Christian

Art Of Christian cigar-ashtray, made from solid aluminium, with the three Millenium-cigars from Cohiba, Cuaba and Montecristo.
.
Art of Christian Zigarren-Aschenbecher, aus solidem Aluminium, mit den drei Millenium-Zigarren, von Cohiba, Cuaba, Montecristo.
.
.
.
Montecristo No 2Ashtray with two branches. Used for comparison tastings, like here with Montecristo No. 2 and Montecristo Petit No. 2.
.
Aschenbecher mit zwei Armen. Für Vergleichsdegustationen, wie hier mit Montecristo No. 2 und Montecristo Petit No. 2.
.
.
.
Montecristo No 2 - Gran ReservaAstray for one cigar. This ashtray is used for the most of my tastings.
.
Aschenbecher für eine Zigarre. Dieser Aschenbecher wird für die Mehrzahl meiner Tastings benutzt.
.
.
.
Christian got the idea for the ashtray, as he was at the balcony to smoke a cigar. There was only a small ashtray for cigarettes and as he tried to strip the ash, he was thinking there must be better ways to handle the ash from a cigar. He designed an ashtray with a peak in the center of the hollow. With this it’s easy to handle the ash from a cigar in a perfect and esthetic way. Much more better than tapping the cigar at the rim of a cigarette-astray.
His ashtrays are looking very special. There are two lines, one is produced from a solid block of aluminium, the other one is from poured pewter.
The aluminium one is in a modern and high precision design. It’s made from a block of solid aluminium. First cutted with a water jet, afterwards at a lathe and rotary hoe. At the end it gets anodized. He is producing these in batches of ten pieces. All astrays from this line are produced in Switzerland.
The astray from pewter is produced in Mexico in batches of onehundred. This ashtray is looking more soft and it’s cheaper as its production is not as complex as the ashtray from aluminium.
.
.
.
Christian kam auf die Idee zum Aschenbecher, als er auf dem Balkon war, um eine Zigarre zu rauchen. Dort war nur ein Aschenbecher für Zigaretten vorhanden und als er versuchte die Asche abzustreifen dachte er, es müsse bessere Wege geben die Asche einer Zigarre zu handhaben. Er entwarf einen Aschenbecher mit einer Spitze im Zentrum der Mulde. Damit war es leicht die Asche einer Zigarre perfekt und ästhetisch einwandfrei zu behandeln. Viel besser als die Zigarre auf den Rand eines Zigaretten-Aschenbechers zu klopfen.
Seine Aschenbecher schauen sehr speziell aus. Es gibt zwei Linien, eine gefertigt aus solidem Aluminium, die andere gegossen aus Zinn.
Die aus Aluminium ist in einem modernen, hochpräzisions Design. Sie ist aus einem soliden Block Aluminium gefertigt. Zuerst mit einem Wasserstrahl herausgeschnitten, danach auf einer Drehbank und Fräse weiter bearbeitet. Am Ende werden sie eloxiert. Er produziert diese in Zehner-Einheiten. Alle Aschenbecher aus dieser Linie werden in der Schweiz produziert.
Der Aschenbecher aus Zinn wird in Mexiko in Hunderter-Serien gefertigt. Dieser Aschenbecher schaut weicher aus und ist günstiger, da dessen Produktion nicht so komplex ist, wie die des Aluminium-Aschenbechers.
.
.
.
pewter-ashtrayAshtray from poured pewter / Aschenbecher aus Zinn.
.
.
.
If a customer is interested in a customized ashtray – it’s possible. The one of aluminium can be anodized in other colours, or the surface can be extended with Swarovski cristals. Engravings are applicable.
Or should the asthtray hold more cigars? That’s possible too! I saw plans with a model with six branches.
You need one from another material? No problem, if you want you can have one from solid gold or palladium – depending on the size of your wallet.
.
.
.
Wenn ein Kunde an einem speziell gefertigten Aschenbecher interessiert ist – es ist möglich. Der aus Aluminium kann in einer anderen Farbe eloxiert werden, oder die Oberfläche kann mit Swarovski-Kristallen erweitert werden. Gravuren sind möglich.
Oder soll der Aschenbecher mehr Zigarren halten können? Auch das ist möglich! Ich habe Pläne eines Modells mit sechs Armen gesehen.
Sie benötigen einen aus einem anderen Material? Kein Problem, wenn Sie wollen können sie einen aus massivem Gold oder Palladium haben – abhängig von der Grösse Ihrer Brieftasche.
.
.
.
svarowski-applicationA foil with Swarovski cristals, to apply at the astrays surface.
.
Eine Folie mit Swarovski-Kristallen, anwendbar für die Aschenbecher-Oberfläche.
.
.
.
Christian is experimenting with other materials than metal. Metal is complex to handle, but stone is much more complex. Stone can be damaged more through the tools of modern machines. Because stone is variant in it’s inner structure and not as homogenous as metal. The tool itself can be damaged by stone, especially when it is very hard.
.
.
.
Christian experimentiert mit anderen Materialen als Metall. Metall ist komplex zu handhaben, aber Stein ist noch viel komplexer. Stein kann viel leichter durch die Werkzeuge moderner Maschinen beschädigt werden. Weil Stein abweichend in seiner inneren Struktur und nicht so homogen wie Metall ist. Das Werkzeug selbst kann durch Stein beschädigt werden, speziell wenn er sehr hart ist.
.
.
.
onyx-ashtrayAn ashtray from onyx. / ein Aschenbecher aus Onyx.
.
.
.
granite-ashtrayAn ashtray from granite. / Ein Aschenbecher aus Granit.

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

CATEGORY CLOUD

Ashtrays Añejados Bolivar Cohiba Colección Habanos Cuaba Cuban Cigars Davidoff Edición Limitadas Edición Regionales El Rey Del Mundo Equipment Events Gran Reservas H. Upmann Hoyo de Monterrey Humidors Jars José L. Piedra Juan Lopez La Gloria Cubana Le Hoyo Lighters Lounges Montecristo Non Cuban Cigars Other Topics Partagás Por Larrañaga Punch Quai d'Orsay Quintero Ramon Allones Replica Antiguo Reviews Romeo y Julieta Saint Luis Rey Sancho Panza Shops Special Special Releases Storing This and That Trinidad Uncategorized Vegas Robaina Vegueros Wine

CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Bolivar
    • Cohiba
    • Cuaba
    • El Rey Del Mundo
    • Fonseca
    • H. Upmann
    • Hoyo de Monterrey
    • José L. Piedra
    • Juan Lopez
    • La Gloria Cubana
    • Le Hoyo
    • Montecristo
    • Partagás
    • Por Larrañaga
    • Punch
    • Quai d’Orsay
    • Quintero
    • Rafael Gonzales
    • Ramon Allones
    • Romeo y Julieta
    • Saint Luis Rey
    • San Cristobal
    • Sancho Panza
    • Trinidad
    • Vegas Robaina
    • Vegueros
  • Special Releases
    • Colección Habanos
    • Edición Limitadas
    • Edición Regionales
    • Reservas
    • Gran Reservas
    • Jars
    • Humidors
      • Aniversario
      • Replica Antiguo
      • Special

NON CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Davidoff

OTHER TOPICS

  • Lounges
  • Wine
  • Spirits
  • Books
  • Lighters
  • Ashtrays
  • Storing
  • Equipment
  • This and That

Blogroll

  • brandlabor
  • Don Paolos Cigarpage
  • Felted Hat
  • Heiko Blumentritt
  • SteveGriff.com

Archives

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Jun    

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • cigar.land
    • Join 126 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • cigar.land
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...