• Home
  • Shops
  • Lounges
  • Gallery
    • Colección Habanos
    • Humidors
    • Jars
  • Events
  • Travel
  • Wine & Spirits
  • Contact
  • About me
  • Disclaimer

cigar.land

~ from a passionate cigar-collector and aficionado's life

cigar.land

Category Archives: Reviews

Review Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan

28 Thursday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Cuban Cigars, Hoyo de Monterrey, Reviews

≈ 2 Comments

Meanwhile I smoked the Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan six times, during differnt daytimes. Two of them were pre-production samples, four of them from different boxes of the released cigar. All boxdates are EML JUL14.
The dimension of the cigar is: Type Geniales, ring 54, lenght 149.2mm. The tobacco is from the region of San Juan y Martinez. The price for a slide lid box of 25 cigars is CHF 445.-.
.
.
Mittlerweile habe ich die Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan sechs mal, zu verschiedenen Tageszeiten, geraucht. Zwei davon waren Muster aus der Vorproduktion, vier waren aus verschiedenen Kisten der auf dem Markt erhältlichen Zigarre. Alle Verpackungsdaten sind EML JUL14.
Die Dimension der Zigarre ist: Format Geniales, Ring 54, Länge 149.2mm. Der Tabak kommt aus der Region San Juan y Martinez. Der Preis einer 25er Zigarren-Kiste mit Schiebedeckel ist CHF 445.-.
.
.
.

Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San JuanYesterday I bought additional boxes from the Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan. As I met Rodi M. Valdés, Director General, of the La Corona cigarfactory in Havana again, he signed me seven boxes, with the confirmation, they are from the first production / first market release.
Two of them have an additional dedication ‘For my beloved son…’ at one side, beceause the release date is at his birthday. At his 18th birthday he gets these and with a little bit of luck we smoke one together.
.
.
Gestern kaufte ich zusätzliche Kisten der Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan. Da ich Rodi M. Valdés, Director General, der La Corona Zigarrenfabrik in Havanna erneut traf, signierte er mir die sieben Kisten mit der Bestätigung, dass sie aus der ersten Produktion / der ersten Markteinführung stammen.
Zwei von ihnen haben, auf der Seite, eine zusätzliche Widmung ‘Für meinen geliebten Sohn…’, weil das Veröffentlichungsdatum seinem Geburtstag entspricht. An seinem 18. Geburtstag bekommt er diese und mit ein bisschen Glück rauchen wir eine zusammen.
.
.
.

Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San Juan

The cigar has a middle-brown , good quality wrapper. It’s tends more to flat than oily. In the cold draw it tastes like gingerbread, fig and has a huge sweetnes. The drawing resistance is perfect.
.
.
Die Zigarre hat ein mittelbraunes Deckblatt von guter Qualität. Es tendiert eher zu matt denn ölig. Im Kaltzug schmeckt sie nach Lebkuchen, Feigen und besitzt eine starke Süsse. Der Zugwiderstand ist perfekt.
.
.

Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San Juan

The first puff presents a voluminous smoke with a huge sweetnes and it’s creamy / buttered. It’s a light cigar. After the first puff the cigar gets closed in the falvour. This could be expected as the boxdate is JUL14.
.
.
Der erste Zug präsentiert einen voluminösen Rauch mit einer starken Süsse und cremigkeit / buttrigkeit: Nach dem ersten Zug verschliesst sich die Zigarre im Aroma. Dies war zu erwarten, da das Verpackungsdatum JUL14 ist.
.
.

Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San Juan

The ash is gray-white and compact. It tastes like a mix of woods and hints of gras. Ammonia influences the taste in the first third. The burn is inconsistent and has to be fixed with the lighter.
.
.
Die Asche ist grau-weiss und kompakt. Sie schmeckt nach Hölzermischung und Spuren von Gras. Ammoniak beeinflusst das Aroma im ersten Drittel. Der Abbrand ist inkonsistent und muss mit dem Feuerzeug korrigiert werden.
.
.
Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San Juan

The second third: Grassy, grassy, grassy and some mix of woods. the sweetnes comes back, hints of white pepper. The burn is inconsistent and has to be fixed with the lighter again.
.
.
Das zweite Drittel: Grasig, grasig, grasig und etwas Hölzermischung. Die Süsse kehrt zurück, Spuren von weissem Pfeffer. Der Abbrand ist inkonsistent und muss mit dem Feuerzeug wieder korrigiert werden.
.
.

Hoyo de Monterrey - Le Hoyo de San Juan

In the last third it gets stronger. The sweetnes is present. The flavour is covered. It’s a little bit adstringent now.
.
.
Im letzten Drittel wird sie stärker. Die Süsse ist präsent. Das Aroma ist verschlossen. Sie bekommt eine leichte Adstringenz.
.
.
.
Summary:

The two pre production cigars were full of aroma. The market released cigars are very sealed. The cigar has to be stored for some time to develop their full potential. When it develops like the pre-production examples it will be a great smoke indeed.
.
.
Zusammenfassung:
Die zwei Zigarren vor der Produktion waren voll von Aroma. Die auf den Markt gekommensen Zigarren sind sehr verschlossen. Die Zigarre muss für eine Zeit gelagert werden um ihr volles Potential zu entfalten. Wenn sie sich wie die vorproduktions Muster entwickeln, wird sie ein ein hervorragendes Rauchvergnügen.

Review – Davidoff Nicaragua Short Corona

13 Sunday Jul 2014

Posted by usaATcigar.land in Davidoff, Non Cuban Cigars, Reviews

≈ 5 Comments

At saturday 12 July, 2014 I bought a box of Davidoff Nicaragua Short Corona.
The advertising found on some websites let me dream about a perfect smoke who dosn’t last to long, if there isn’t enough time for a large cigar.
Here is one marketing example for the Davidoff Nicaragua Short Corona:
Davidoff Nicaragua cigars were inspired by Zino Davidoff’s pioneering spirit, Davidoff’s master blenders went on an exploration for a new type of blend that would stimulate both the bitter and sweet taste buds. Finally, they found it in Nicaragua’s ultra-rich volcanic soil. It took 10 years of patient curing and aging to tame the wilder tendencies of of these tobaccos. Arguably one of THE BEST Nicaraguan puros ever made! The smoke is creamy smooth, complex and aromatic.

As I know in marketing are superlatives used, most times, and at the end it doesn’t reflect the product truly. Especially in all the things related to the taste. It’s very personel what is good or not.
.
.
Am Samstag 12. Juli 2014 habe ich eine Kiste Davidoff Nicaragua Short Corona gekauft.
Die Werbung, die ich auf einigen Webseiten gefunden habe, lassen mich vom perfekten, kurzen Rauchgenuss träumen, wenn nicht genug Zeit für ein grösseres Zigarren-Format besteht.
Hier ist ein Marketing-Beispiel über die Davidoff Nicaragua Short Corona:
Davidoff Nicaragua cigars were inspired by Zino Davidoff’s pioneering spirit, Davidoff’s master blenders went on an exploration for a new type of blend that would stimulate both the bitter and sweet taste buds. Finally, they found it in Nicaragua’s ultra-rich volcanic soil. It took 10 years of patient curing and aging to tame the wilder tendencies of of these tobaccos. Arguably one of THE BEST Nicaraguan puros ever made! The smoke is creamy smooth, complex and aromatic.

Ich weiss, dass Marketing teilweise Superlativen verwendet die am Ende mit dem Produkt nichts zu tun haben. Speziell bei all den Dingen die mit Geschmack zu tun haben. Es ist eben sehr persönlich was gut ist oder nicht.
.
.

danisc01The Davidoff Nicaragua Short Corona.
.
Die Davidoff Nicaragua Short Corona.
. danisc02The cigar has a light drawing resistance. It has a middle brown colour. Unfortunately the wrapper is damaged. I think this should not reflect the high Davidoff quality standards. It tastes a little bit like honey and smoked bacon – this is very nice.
.
Die Zigarre hat einen leichten Zugwiderstand. Die Farbe ist Mittelbraun. Leider ist das Deckblatt beschädigt. Ich denke dies refelktiert nicht die hohen Davidoff Qualitätsstandards. Der Kaltzug schmeckt etwas nach Honig und geräuchertem Speck.
.danisc03The first puff offers a mild creamy smoke, some hints of barbecue (grilled lamb), fine tobacco flavours, it’s very mild in taste.
.
Der erste Zug präsentiert einen cremigen Rauch, einige Spuren von Barbecue (gegrilltes Lamm), feine Tabakaromen, sie ist sehr mild im Geschmack.
.  danisc04A hint of mild wooden flavours, but at all near no flavour – boring.
.
Einen Hauch von mildem Geschmack nach Hölzern, aber fast kein Geschmack – langweilig.
. danisc05Unfortunately it was not possible to tear the cigar-band off without damage.
.
Leider war es nicht möglich die Anilla abzuziehen, ohne die Zigarre zu beschädigen.
. danisc06Tastes a little bit like dry cardboard – and boring.
.
Schmeckt etwas nach trockenem Karton – und langweilig.
. danisc07It get’s a little bit stronger, some sweetnes, very light.
.
Sie wird ein bisschen Stärker, etwas Süsse, sehr leicht.
.danisc08No change in development.
.
Entwickelt sich nicht weiter.
. danisc09I’m happy to let this boring cigar behind me.
.
Ich bin glücklich, dieses langweilige Zigarre hinter mir zu lassen.
.danisc10After the first smoke was not what I expected I retasted the cigar four hours later. The quality of the cigar was not perfect again. The cut at the end of the foot was not like it should be. It looked like a sinkhole.
The cigar was stronger this time but not superb. It was dominated by linearity and it was boring too.
.
Nachdem die erste Rauchprobe enttäuschend war, habe ich nach vier Stunden eine weitere geraucht. Die Qualität der Zigarre war ebenfalls nicht perfekt. Der Schnitt am Ende des Fusses war nicht wie er sein sollte. Er schaute wie ein Krater aus.
Dieses mal war die Zigarre stärker aber nicht hervorragend. Sie wurde ebenfalls von Linearität und Langeweile dominiert.

.
.
.
.
CONCLUSION
.
This cigar and me are definite not friends. Both cigars were absolutely boring for me. With a price of CHF 11.50 it’s definitively to expensive. There are better cigars, for a short smoke on the market, like H.Upmann Half Corona (CHF 5.20, Vegueros Mañanitas (CHF 5.50). Some marketing is lightyears away from the real product!
I have still 12 sticks and will retaste it. If there is any significant change, I will publish the new review immediately.
.
.
KONKLUSION
.
Diese Zigarre und ich sind definitiv keine Freunde. Beide Zigarren ware absolut langweilig für mich. Mit einem Preis von CHF 11.50 ist sie definitiv zu teuer. Da gibt es bessere Zigarren für ein kurzes Rauchvergnügen auf dem Markt, wie H. Upmann Half Corona (CHF 5.20) und Vegueros Mañanitas (CHF 5.50). Einzelnes Marketing ist Lichtjahre vom realen Produkt entfernt!
Ich habe noch 12 Zigarren und werde sie nochmals testen. Wenn sich signifikante Änderungen ergeben werde ich diese umgehend publizieren.

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

CATEGORY CLOUD

Ashtrays Añejados Bolivar Cohiba Colección Habanos Cuaba Cuban Cigars Davidoff Edición Limitadas Edición Regionales El Rey Del Mundo Equipment Events Gran Reservas H. Upmann Hoyo de Monterrey Humidors Jars José L. Piedra Juan Lopez La Gloria Cubana Le Hoyo Lighters Lounges Montecristo Non Cuban Cigars Other Topics Partagás Por Larrañaga Punch Quai d'Orsay Quintero Ramon Allones Replica Antiguo Reviews Romeo y Julieta Saint Luis Rey Sancho Panza Shops Special Special Releases Storing This and That Trinidad Uncategorized Vegas Robaina Vegueros Wine

CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Bolivar
    • Cohiba
    • Cuaba
    • El Rey Del Mundo
    • Fonseca
    • H. Upmann
    • Hoyo de Monterrey
    • José L. Piedra
    • Juan Lopez
    • La Gloria Cubana
    • Le Hoyo
    • Montecristo
    • Partagás
    • Por Larrañaga
    • Punch
    • Quai d’Orsay
    • Quintero
    • Rafael Gonzales
    • Ramon Allones
    • Romeo y Julieta
    • Saint Luis Rey
    • San Cristobal
    • Sancho Panza
    • Trinidad
    • Vegas Robaina
    • Vegueros
  • Special Releases
    • Colección Habanos
    • Edición Limitadas
    • Edición Regionales
    • Reservas
    • Gran Reservas
    • Jars
    • Humidors
      • Aniversario
      • Replica Antiguo
      • Special

NON CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Davidoff

OTHER TOPICS

  • Lounges
  • Wine
  • Spirits
  • Books
  • Lighters
  • Ashtrays
  • Storing
  • Equipment
  • This and That

Blogroll

  • brandlabor
  • Don Paolos Cigarpage
  • Felted Hat
  • Heiko Blumentritt
  • SteveGriff.com

Archives

February 2026
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728  
« Jun    

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • cigar.land
    • Join 126 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • cigar.land
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...