• Home
  • Shops
  • Lounges
  • Gallery
    • Colección Habanos
    • Humidors
    • Jars
  • Events
  • Travel
  • Wine & Spirits
  • Contact
  • About me
  • Disclaimer

cigar.land

~ from a passionate cigar-collector and aficionado's life

cigar.land

Tag Archives: Reviews

Review – Montecristo 80 Aniversario – 100 Points

08 Monday Jun 2015

Posted by usaATcigar.land in Cuban Cigars, Montecristo, Reviews, Special Releases

≈ 3 Comments

Tags

Cuban Cigars, Montecristo, Reviews, Special Releases

At the 17th Habanos Festival in Havana I got eight Montecristo 80 Aniversario cigars and two special cutters, branded for this cigar, at the gala dinner.
I smoked it two times and it was both times a fantastic pleasure. This is an absolutely amazing cigar, especially manufactured for the jubilee of the brand Montecristo for existing since 80 years . I’m sure I will buy as many boxes I can get, when it is released.
The cigar has the dimension: Ring 55, lenght 165mm.
.
.
.
Am 17ten Habanos Festival in Havanna bekam ich acht Montecristo 80 Aniversario Zigarren und zwei speziell dafür gestaltete Cutter, am Gala Dinner.
Ich habe sie bisher zwei mal geraucht und es war beide mal ein fantastisches Vergnügen. Dies ist eine absolut aussergewöhnliche Zigarre, extra gefertigt zum Jubiläum zum 80 jährigen Bestehen der Marke Montecristo. Ich bin mir sicher, dass ich so viele Kisten wie möglich davon Kaufen werde, wenn sie offiziell erhältlich ist.
Die Zigarre hat die Abmessungen: Ring 55, Länge 165mm.
.
.
.
Montecristo 80 AniversarioMontecristo 80 Aniversario

Specially designed for the 17th Habanos Festival: Montecristo 80 Aniversario in boxes with three cigars and a special cutter.
.
Speziell für das 17te Habanos Festival gefertigt: Montecristo 80 Aniversario in Kistchen zu drei Stück und speziellem Zigarrenschneider.
.
.
.
Montecristo 80 AniversarioThe cigar has a dark brown wrapper. The cold draw remembers to ginger bread and spice.
.
Die Zigarre hat ein dunkelbraunes Deckblatt. Der Kaltzug erinnert an Lebkuchen und Gewürze.
.
.
Montecristo 80 AniversarioThe first puff has a creamy, full bodied smoke. The cigar marks an intense presence with sweetnes and a woody taste.
.
Der erste Zug hat einen cremigen, Rauch. Die Zigarre markiert eine intensive Präsenz mit Süsse und einem Geschmack nach Hölzern.
.
.
Montecristo 80 AniversarioThe first third shows, this is a great cigar. It has a overwhelming presence, strong, creamy and voluminous smoke, not adstringent, with a broad and deep flavour of wood.
.
Das erste Drittel zeigt, dies ist eine grosse Zigarre. Sie hat eine überwältigende Präsenz, stark, cremiger und voluminöser Rauch, nicht adstringierend, mit einem breiten und tiefen Aroma nach Hölzern.
.
.
Montecristo 80 AniversarioThe second third is as perfect as the first was. Each puff tells a story. It got a little bit stronger but don’t loose their typicity. A hint of white pepper is now noticable.
.
Das zweite drittel ist perfekt wie das erste war. Jeder Zug erzählt eine Geschichte. Sie ist etwas stäker verliert aber ihre Typizität nicht. Ein Hauch von weissem Pfeffer ist nun wahrnehmbar.
.
.
Montecristo 80 AniversarioThe last third is so wonderful. Sweetnes, a perfectly balanced strenght. It’s for sure not for beginners – magnificent like Thor’s hammer.
.
Das letzte Drittel ist so wundervoll. Süsse, eine perfekt balancierte Stärke. Sie ist mit Sicherheit nichts für Anfänger – umwerfend wie Thor’s Hammer.
.
.
Montecristo 80 AniversarioNormaly I don’t smoke a cigar until ‘the hairs in the nose are burning’. But this cigar is, until it’s end, so incredible good. I was really sad as it has been smoked away. It was for sure one of my best smokes I had this year. This cigar is a reference point and shows the Cubans ability to master their craft. My deepest admiration to the Cuban people who gave me this wonderful experience – 100 points – Viva Cuba!
.
.
Normalerweise rauche ich eine Zigarre nicht so weit herunter, dass ‘die Nasenhaare zu kokeln beginnen’. Aber diese Zigarre ist bis zum Ende so unglaublich gut. Ich war richtig traurig, dass sie weggeraucht war. Es war einer meiner besten Zigarren, die ich dieses Jahr hatte. Diese Zigarre ist ein Referenzpunkt und zeigt wie die Kubaner ihr Handwerk beherrschen. Meine tiefste Bewunderung an die Kubaner(innen), welche mir diese wunderbare Erfahrung gaben – 100 Punkte – Viva Cuba!

Review – Cohiba Robustos Supremos, Edición Limitada 2014

04 Thursday Dec 2014

Posted by usaATcigar.land in Cohiba, Cuban Cigars, Edición Limitadas, Reviews, Special Releases

≈ Leave a comment

Tags

Cohiba, Cuban Cigars, Edición Limitada, Reviews

Meanwhile I’ve smoked the Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014, three times. A collegue of mine smoked it in my lounge and gave me as feedback the same impression I had.
.
.
.
Mittlerweile habe ich die Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014 drei Mal geraucht. Ein Kollege von mir hat in meiner Lounge ebenfalls eine geraucht und hat mir dabei meine Eindrücke bestätigt.
.
Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014

All tasted cigars are from boxes with the code OPG SEP14.
.
.
Alle verkosteten Zigarren stammen aus Kistchen mit dem Boxcode OPG SEP14.
.
.
.
Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014

The Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014 is produced with tobacco from the districts of San Juan y Martinez and San Luis in Vuelta Abajo. It has been aged for at least two years. The cigar has the size of: Ring 58 and length 127mm.
.
.
Die Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014 wurde mit Tabaken aus den Distrikten San Juan y Martinez und San Luis in Vuelta Abajo. Er wurde für mindestens zwei Jahre fermentiert. Die Zigarre hat die Dimensionen: Ring 58 und Länge 127mm.
.
.
.

Review Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014

All tasted cigars had a slightly different decker, but within the bandwith ‘mid to deep brown’. The decker is matt and in a good quality.
With the nose flavours like leather and dark woods are noticable. The drawresistance is a little bit to light for me.
If the cigar touches wet lips a strong sharpnes is present. The cold draw presents flavours of woods and dried flowers.
.
.
Alle verkosteten Zigarren hatten einen leicht unterschiedlichen Decker, aber waren in der Bandbreite von mittlerem bis stärkerem Braun. Das Deckblatt war matt und von guter Qualität. Der Zugwiderstand ist etwas zu leicht für mich.
In der Nase sind Gerüche von Leder und dunklen Hölzern wahrnehmbar.
Wenn die Zigarre feuchte Lippen berührt, ist eine starke Schärfe präsent. Der Kaltzug präsentiert Aromen von Hölzern und Trockenblumen.
.
.
.

Review Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014The first puff delivers a distinguished sweetnes. The smoke is full bodied. After aprox. ten puffs it turns to sharpnes and bitterness, herbaceous, very strong – huge aging potential. Very sealed flavour. It’s not adstringent. The draw resistance turns to perfect in the first third.
.
.
Der erste Zug liefert eine edle Süsse. Der Rauch hat einen vollen Körper. Nach ungefähr zehn Zügen dreht sie in die Schärfe und Bitternis, krautig, sehr stark – grosses Alterungspotential. Sehr versiegelte Aromatik. Sie ist nicht adstringierend. Der Zug ändert im ersten Drittel zu perfekt hin.
.
.
.Review Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014The second third presents as main taste a strong Darjeeling flavour. My tongue is meanwhile totally saturated. There is no more any possibility to resolve fine nuances of aromas. The cigar is very strong and overloads my senses.
.
.
Das zweite Drittel präsentiert als Hauptgeschmack ein starkes Darjeeling Aroma. Meine Zunge ist mittlerweile völlig saturiert. Es gibt keine Möglichkeit mehr feine Nuancen von Aromen aufzulösen. Die Zigarre ist sehr stark und überlädt meine Sinne.
.
.
.

Review Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014Senses out of order.
.
.
Sinne ausser Betrieb.
.
.
.

Review Cohiba Robustos Supremos – Edición Limitada 2014Senses out of Order.
This cigar has to be stored for a while. It saturates the senses to much. It’s only an intellectual, but not a hedonistic joy to smoke it. It remembers me to an equal situation with a Chãteau Cos d’Estournel 1986, as I got it after the en primeur period. As I celebrated arrivage it was not any joy to drink this wine, it was like eating a hand full of fresh appleseeds. After a long time of aging it turned to a genius wine. I espect the same here. This cigar has a huge aging potential but it is not ready to get smoked yet.
.
.
.
Sinne ausser Betrieb.
Diese Zigarre muss für einige Zeit gelagert werden. Sie saturiert die Sinne zu stark. Es is nur ein intellektuelles, aber kein hedonistisches Vergnügen, sie zu rauchen. Sie erinnert mich an eine ähnliche Situation mit einem Chãteau Cos d’Estournel 1986, als ich ihn nach der en Primeur Periode bekam. Als ich Arrivage mit ihm zelebrierte war es kein Genuss diesen Wein zu trinken. Es war wie wenn man eine Handvoll frischer Apfelkerne isst. Nach einer langen Lagerungszeit verwandelte er sich in einen grossen Wein. Ich erwarte dasselbe hier. Diese Zigarre hat ein grosses Alterungspotential, aber sie ist nicht bereit schon jetzt geraucht zu werden.

 

Review – Por Larrañaga Picadores

06 Saturday Sep 2014

Posted by usaATcigar.land in Cuban Cigars, Por Larrañaga, Reviews

≈ 2 Comments

Tags

Cuban Cigars, Picadores, Por Larrañaga, Reviews, Tasting

I smoked the yesterday released Por Larrañaga Picadores meanwhile four times. The three cigars I used for the review came from boxes with the following boxcodes: LAS JUN-14, ULE JUN 14, PUO JUN 14.
.
.
.
Ich habe die gestern veröffentlichte Por Larrañaga Picadores mittlerweile vier mal geraucht. Die drei Zigarren, welche ich für den Review verwendet habe, stammen aus Kisten mit den folgenden Box-Codes: JUN-14, ULE JUN 14, PUO JUN 14.
.
.
Por Larrañaga - Picadores.
.
.
The cigar is a Hermosos No. 4 with the size: Ring 48, lenght 127mm.
The Picadores existed earlier times and was discontinued in the seventies. It had a smaller ring-size of 44 against the new one with 48.
The band is different from the others, used by the brand. It was used earlier times for cigars like the Por Larrañaga Dunhill Selection No. 32.
.
.
.
Die Zigarre ist eine Hermosos No. 4 mit den Dimensionen: Ring 48, Länge 127mm.
Die Picadores hatte früher existiert und wurde in den Siebzigern eingestellt. Diese hatte eine kleines Ringmass von 44 gegenüber der neuen mit 48.
Die Bauchbinde unterscheidet sich von anderen, die von dieser Marke benutzt werden. Diese wurde früher für Zigarren wie die Por Larrañaga Dunhill Selection No. 32 benutzt.
.
.
.
Review - Por Larrañaga PicadoresThe cigar has a middle-brown, good quality wrapper. It’s pure flat an has no hits of oil. I punched the cigar. The drawing resistence was different with the three cigars, from a little bit to light to a little bit to hard. But during the smoke they went always to perfect. In the cold-draw it tastes like hay and figs.
.
.
Die Zigarre hat ein mittelbraunes Deckblatt von guter Qualität. Es ist matt und besitzt keine Öligkeit. Ich habe die Zigarre mit einer Bohrung versehen. Der Zugwiderstand war bei den drei Exemplaren unterschiedlich, von ein wenig zu leicht bis etwas zu hart. Aber während des Rauchens hat er sich immer perfekt entwickelt. Im Kaltzug schmeckt sie nach Heu und Feigen.
.
.
.
Review - Por Larrañaga PicadoresI take a soft-flame lighter to light the cigar. The first puff presents a full smoke with sweetness, some taste of barbecue and old dry walnut. There is some ammonia in the background. This could be expected because all boxdates are from JUN14.
.
.
Ich nehme ein Feuerzeug mit weicher Flamme. Der erste Zug präsentiert einen vollen Rauch mit Süsse, etwas Geschmack nach Grilladen und alter trockener Baumnuss. Es befindet sich etwas Ammoniak im Hintergrund. Dies war zu erwarten, da das Verpackungsdatum JUN14 ist.
.
.
Review - Por Larrañaga PicadoresIn the first third, the smoke is sweet and the taste of coffee is present. The cigar closes at the end and is covered with ammonia. The tip of the tongue feels a light sharpness. The ash is gray-white and compact.
.
.
Im ersten Drittel ist der Rauch süss und der Geschmack von Kaffee ist präsent. Die Zigarre verschliesst sich gegen Ende und ist mit Ammoniak zugedeckt. Die Zungenspitze fühlt eine leichte Schärfe. Die Asche ist grau-weiss und kompakt.
.
.
Review - Por Larrañaga PicadoresNut and coffee penetrate the ammonia falvour, who is responsible for some bitterness. It’s like a heaven full of clouds who opens a window and let the fine aromas passing through. A sweet and creamy smoke is now present. At the end of the second third it develops to a good cigar. It develops some inconsistent burning.
.
.
Nuss und Kaffee dringt durch das Ammoniak, welches für einige Bitterniss verantwortlich ist. Es ist wie ein Himmel voller Wolken bei dem sich ein Fenster öffnet und feine Aromen durchlässt. Ein süsser und cremiger Rauch ist nun präsent. Am Ende des zweiten Drittels entwickelt sie sich zu einer guten Zigarre. Sie entwickelt etwas Schiefbrand.
.
.
Review - Por Larrañaga PicadoresIn the last third it gets stronger and a little bit bitter. The creamy and sweet smoke is always present. A hint of white pepper is noticable in the sweet flavour. Now woods are dominating. In spite of ammonia it’s a good smoke until the end.
.
.
Im letzten Drittel wird sie stärker und etwas bitter. Die Cremigkeit und Süsse des Rauchs ist immer präsent. Eine Spur von weissem Pfeffer ist wahrnehmbar im süssen Geschmack. Nun dominieren Hölzer. Trotz Ammoniak lässt sie sich gut bis zum Ende rauchen.
.
.
.
Summary:
This cigar is a very good smoke. For the price of CHF 10.- per cigar it’s absolutely fantastic! The cigar itself is light to medium in it’s strenght, but at the moment covered by ammonia. For three to six month out of the box, stored in a humidor, or after twelve to eighteen months stored in the box, it shold be good enjoyable . If the ammonia is gone you will have a good cigar for a reasonable price.
.
.
.
Zusammenfassung:
Diese Zigarre ist sehr gut. Der Preis von CHF 10.- pro Zigarre ist absolut hervorragend! Die Zigarre selbst ist leicht bis mittel in der Stärke, aber im Moment mit Ammoniak zugedeckt. Für drei bis sechs Monate ausserhalb der Kiste in einem Humidor gelagert, oder in der Kiste nach zwölf bis achtzehn Monaten, sollte sie gut geniessbar sein. Wenn das Ammoniak verzogen ist wird sie eine gute Zigarre zu einem vernünftigen Preis.

 

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

CATEGORY CLOUD

Ashtrays Añejados Bolivar Cohiba Colección Habanos Cuaba Cuban Cigars Davidoff Edición Limitadas Edición Regionales El Rey Del Mundo Equipment Events Gran Reservas H. Upmann Hoyo de Monterrey Humidors Jars José L. Piedra Juan Lopez La Gloria Cubana Le Hoyo Lighters Lounges Montecristo Non Cuban Cigars Other Topics Partagás Por Larrañaga Punch Quai d'Orsay Quintero Ramon Allones Replica Antiguo Reviews Romeo y Julieta Saint Luis Rey Sancho Panza Shops Special Special Releases Storing This and That Trinidad Uncategorized Vegas Robaina Vegueros Wine

CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Bolivar
    • Cohiba
    • Cuaba
    • El Rey Del Mundo
    • Fonseca
    • H. Upmann
    • Hoyo de Monterrey
    • José L. Piedra
    • Juan Lopez
    • La Gloria Cubana
    • Le Hoyo
    • Montecristo
    • Partagás
    • Por Larrañaga
    • Punch
    • Quai d’Orsay
    • Quintero
    • Rafael Gonzales
    • Ramon Allones
    • Romeo y Julieta
    • Saint Luis Rey
    • San Cristobal
    • Sancho Panza
    • Trinidad
    • Vegas Robaina
    • Vegueros
  • Special Releases
    • Colección Habanos
    • Edición Limitadas
    • Edición Regionales
    • Reservas
    • Gran Reservas
    • Jars
    • Humidors
      • Aniversario
      • Replica Antiguo
      • Special

NON CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Davidoff

OTHER TOPICS

  • Lounges
  • Wine
  • Spirits
  • Books
  • Lighters
  • Ashtrays
  • Storing
  • Equipment
  • This and That

Blogroll

  • brandlabor
  • Don Paolos Cigarpage
  • Felted Hat
  • Heiko Blumentritt
  • SteveGriff.com

Archives

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Jun    

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • cigar.land
    • Join 126 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • cigar.land
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...