• Home
  • Shops
  • Lounges
  • Gallery
    • Colección Habanos
    • Humidors
    • Jars
  • Events
  • Travel
  • Wine & Spirits
  • Contact
  • About me
  • Disclaimer

cigar.land

~ from a passionate cigar-collector and aficionado's life

cigar.land

Category Archives: Cuban Cigars

A Smoke with the Director of La Corona Factory Habana

17 Sunday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Cuaba, Cuban Cigars, Edición Regionales, Hoyo de Monterrey, Punch, Special Releases

≈ 1 Comment

Yesterday I met the director from the cigar-factory La Corona, Habana, Rodi M. Valdés. His factory produces famous brands like Cuaba, Hoyo de Monterrey, Romeo y Julieta, Por Larrañaga, Punch, Saint Luis Rey, San Cristobal and some Montecristos. It’s one of the largest cigar-factories in Cuba with approx. 700 employees.

I smoked with him a brand new Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan. The first batch of this cigar has produced and was shipped to Habanos S.A. They sent them now to the first distributors. In Switzerland it should be on the market within one / two weeks. I really like this cigar. It’s with a creamy, complex smoke and is very smooth.

I was happy to have my girlfriend Yacqui with me. She was the translator between him and me. So I had the chance to ask a lot and got a lot of answers. It was very interesting for me. At the end I bought two boxes of Punch Poderosos Edición Regional Suiza 2009 and four boxes of the discontinued Cuaba Diademas. He signed me these as a nice memory from our smoke.
.
.
.
Gestern habe ich den Direktor der Zigarrenfabrik La Corona, Habana, Rodi M. Valdés getroffen. Seine Fabrik produziert so bekannte Marken wie Cuaba, Hoyo de Monterrey, Romeo y Julieta, Por Larrañaga, Punch, Saint Luis Rey, San Cristobal und einige Montecristos. Sie ist eine der grössten Zigarrenfabriken von Kuba mit ca. 700 Mitarbeitern.

I rauchte mit ihm die neue Hoyo de Monterrey – Le Hoyo de San Juan. Die erste Charge dieser Zigarre ist fertig produziert und wurde an die Habanos S.A. versandt. Diese verteilt sie nun an die ersten Distributoren. In der Schweiz sollten sie innerhalb einer bis zwei Wochen im Handel erhältlich sein. Ich mag diese Zigarre sehr. Sie hat einen cremigen, komplexen Rauch und ist sehr ausgeglichen.

Ich war froh meine Freundin Yacqui dabei zu haben. Sie fungierte als Dolmetscherin zwischen ihm und mir. Damit hatte ich die Gelegenheit viel zu fragen und viel beantwortet zu bekommen. Es war sehr interessant für mich. Am Ende kaufte ich zwei Kisten Punch Poderosos Edición Regional Suiza 2009 und vier Kisten der nicht mehr hergestellten Cuaba Diademas. Er hat mir diese, als Erinnerung an unseren gemeinsamen Smoke, mit seiner Unterschrift versehen.
.
.
.

Rodi M. Valdés and me

Rodi M. Valdés, Director General, La Corona Factory and me.
.
Rodi M. Valdés, Director General, La Corona Fabrik und ich.
.
.

Punch Poderosos ER Suiza - Cuaba Diademas

Bought by me and signed by Rodi M. Valdés, two boxes of Punch Poderosos ER Suiza 2009, four boxes of discontinued Cuaba Diademas.
.
Gekauft von mir und unterschrieben von Rodi M. Valdés, zwei Kisten Punch Poderosos ER Suiza 2009, vier Kisten nicht mehr hergestellten Cuaba Diademas.
.
.

Punch Poderosos ER Suiza signed by Rodi M. Valdés

Signed by Rodi M. Valdés, a box of Punch Poderosos ER Suiza 2009.
.
Unterschrieben von Rodi M. Valdés, Punch Poderosos ER Suiza 2009.
.
.

Cuaba Diademas signed by Rodi M. Valdés

Signed by Rodi M. Valdés, a box of discontinued Cuaba Diademas.
.
Unterschrieben von Rodi M. Valdés,  eine Kiste nicht mehr hergestellter Cuaba Diademas.

Ramon – you made my day!

15 Friday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Cohiba, Cuban Cigars, Edición Limitadas, Edición Regionales, El Rey Del Mundo, Sancho Panza, Special Releases

≈ 2 Comments

Collecting cigars needs all time attention. Many interesting things come when nobody expects it.

It’s really good to have friends who are interested in what I’m doing and thinking at me, if they are in holidays. Ramon is my office neighbour, self employed like me and he has the same passion – the smoke. I produce it with cigars he uses a Shisha. This is quite good I think, because he has the sense and passion for ‘the smoke’. Otherwise he isn’t a competitor in buying rare cigars. A Perfect constallation – isn’t it?
Before Ramon was going into holidays to Spain, I gave him a short introduction in Edición Regional España, Limitadas and other signs for rare cigars. I was really surprised, after tree days he found a small cigar-shop. He found it because I asked him to bring me some brandy from Gran Duque d’Alba XO. As he was walking to a shop, he found a small, but fine cigar-shop. As he sent me some pictures what he have found – my jaw was dropping – eight boxes of rare cigars!
A box of Cohiba Edición Limitada 2006, hard to find today. Three boxes of Rey del Mundo – Grandes de España, a disconntinued cigar, with boxdates from 1999 and 2001. Four boxes of Sancho Panza – Quijote – Edición Regional España 2011, very low chance to find, with 2500 produced boxes.

Many thanks Ramon, for your good sense to find these gems – you made my day!
.
.
.
Zigarren sammeln bedingt die ganze Zeit Aufmerksamkeit. Viele interessante Dinge kommen, wenn niemand sie erwartet.

Es ist wirklich schön Freunde zu haben, die daran interessiert sind was man macht und die an einen sogar in den Ferien denken. Ramon ist mein Büronachbar, selbständig wie ich und er hat dieselbe Leidenschaft – Rauch. Ich produziere ihn mit Zigarren, er mit einer Shisha. Ich denke das ist gut, er hat ebenfalls den Sinn und die Leidenschaft für den Rauch. Andererseits ist er kein Konkurrent im Kaufen von raren Zigarren. Eine perfekte Konstellation – nicht?
Bevor Ramon nach Spanien in die Ferien ging, gab ich ihm eine Kurzeinführung in Edición Regional España, Edición Limitadas und andere Anzeichen für rare Zigarren. Ich war ziemlich überrascht, nach drei Tagen fand er ein kleines Zigarrengeschäft. Er fand es, weil ich ihn bat, mir Brandy von Grand Duque d’Alba XO zu besorgen. Als er zum Shop ging, fand er ein kleines aber gutes Zigarrengeschäft. Als er mir einige Bilder von seinem Fund sandte, ist mir der Kiefer heruntergeklappt – acht Kistchen rarer Zigarren!

Eine Kiste Cohiba Edición Limitada 2006, heute schwer zu finden. Drei Kisten El Rey del Mundo – Grandes de España, eine eingestellte Zigarre mit Boxdates von 1999 bis 2001. Vier Kisten Sancho Panza – Quijote – Edición Regional España 2011, eine kleine Chance sie zu finden, mit 2005 produzierten Boxen.

Vielen Dank Ramon, für deine guten Sinne und das finden dieser Juwelen – you made may day!
.
.

Cohiba - El Rey del Mundo All boxes together / Alle Kistchen zusammen
.
.

Cohiba - Pirámides Edición Limitada 2006

Cohiba Pirámides Edición Limitada 2006
.
.

El Rey del Mundo - Grandes de España

El Rey del Mundo – Grandes de España
.
.

El Rey del Mundo - Grandes de España

El Rey del Mundo – Grandes de España
.
.

El Rey del Mundo - Grandes de España - Boxdate

El Rey del Mundo – Grandes de España – Boxdate 1999
.
.

Sancho Panza - Quijote - Edicion Regional España 2011

 Sancho Panza – Quijote Edición Regional España 2011
.
.

Sancho Panza - Quijote - Edicion Regional España 2011

Sancho Panza – Quijote Edición Regional España 2011. Incredible quality of the wrapper.
.
Sancho Panza – Quijote Edición Regional España 2011. Unglaubliche Qualität des Deckblatts.
.
.

Sancho Panza - Quijote - Edicion Regional España 2011

Sancho Panza – Quijote Edición Regional España 2011. Incredible quality of the wrapper.
.
Sancho Panza – Quijote Edición Regional España 2011. Unglaubliche Qualität des Deckblatts.

Fakes of Cuban cigars – H. Upmann Magnum 50 EDL 2005

10 Sunday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Cuban Cigars, Edición Limitadas, H. Upmann, Special Releases, This and That

≈ 2 Comments

Fake of Cuban cigars is a real problem. It’s the same with all good things, is it wine from Bordeaux, clocks from Switzerland, clothes from famous producers – all expensive, rare and well known brands have the potential to be faked.

I have here an example of a 100% fake of a well known cigar. It’s a H. Upmann Magnum 50 Edición Limitada 2005. This cigar is very rare and many aficionados are searching for. Therefore it’s a perfect object to fake and find a huge market for it.

To have a chance to identify a fake as 100%, if the fake is well done, one thing is very important: We need a 100% original box. I bought mine from a Habanos Specialist in Belgium. My box was later proofed in the La Casa Habano Zurich, against other 100% original boxes. Therefore I can be sure it’s original.

Could a fake not be a good cigar? Of course it could. But if I pay the price for an original I want the original. It doesn’t matter how good the cigar quality of the fake may be. I buy cigars in huge quantities. If I would buy fakes the economical damage could be huge for me. Therefore I hate forgers and people who sell fakes. I informed the official distributor for Switzerland, Intertabak. They told me they have this person since a long time on their radar, but at the end nothing had happend. The lucky guy can sell fakes as usual. If the distributor doesn’t fight against fakes who should do it?
.
.
.
Fälschungen von kubanischen Zigarren sind ein echtes Problem. Es ist dasselbe wie mit allen guten Dingen, sei es Wein aus dem Bordeaux, Uhren aus der Schweiz, Kleider von berühmten Produzenten – alle teure, seltene und sehr bekannte Marken haben das Potential gefälscht zu werden.

Ich habe hier das Beispiel einer 100% Fälschung einer sehr bekannten Zigarre. Es handelt sich um die H. Upmann Magnum 50 Edición Limitada 2005. Diese Zigarre ist sehr selten und viele Aficionados suchen sie. Darum ist sie ein perfektes Objekt für eine Fälschung und um einen grossen Markt zu finden.

Um eine Fälschung zu 100% identifizieren zu können ist es wichtig ein Original zu haben. Ich kaufte meine bei einem Habanos Spezialisten in Belgien. Meine Box wurde später in der Casa Habano Zürich, gegenüber 100% originalen Kisten, Damit kann ich sicher sein, sie ist echt.

Kann eine gefälschte Zigarre nicht gut sein? Sicher kann sie. Aber wenn ich den Preis für das original zahle, so möchte ich auch ein Original. Es spielt dabei keine Rolle, wie gut eine gefälschte Zigarre sein könnte. Ich kaufe Zigarren in grossen Mengen. Wenn ich Fälschungen kaufen würde, so könnte der ökonomische Schaden beträchtlich sein. Darum hasse ich Fälscher und Leute die Fälschungen verkaufen. Ich hatte den offiziellen Distributor für die Schwei, Intertabak, informiert. Sie sagten mir, sie hätten diese Person schon länger auf dem Radar, aber am Ende ist nichts geschehen. Der Glückliche kann weiter Fälschungen verkaufen. Wenn der Distributor nicht gegen Fälschungen kämpft, wer sollte es dann tun?
.
.

H. Upmann - Magnum 50 Edición Limitada 2005 - original vs. fake

First evidence: The box-size differs from an original H. Upmann Magnum 50 box. This box size has never been changed. The Box for an Edición Limitada and a normal Magnum 50 have absolutely the same size. I compared it with approx. 30 boxes from different box-dates. The box from the fake looks like new. This is near impossible. Over the time the wooden box get’s darker.
.
Erster Beweis: Die Grösse der Zigarrenkiste weicht, von einer original H. Upmann Magnum 50 Kiste, ab. Die Grösse der Kiste wurde nie geändert. Die Kiste für eine Edición Limitada und normalen Magnum 50 sind absolut gleich. Ich habe sie mit etwa 30 Kisten, verschiedener Box-Dates, verglichen. Die Kiste der Fälschung sieh aus wie neu. Das ist nahezu unmöglich. Über die Zeit dunkelt die Holzkiste nach.
.
.

H. Upmann - Magnum 50 Edición Limitada 2005 - original vs. fake

Second evidence: The  used fonts. The space between the fonts in the brand name H. Upmann is to wide. HABANA is near italic on the fake. The band from the fake is a little bit larger than the original. The embossing of the leafs is not sharp like in the original.
.
Zweiter Beweis: Die benutze Schriftart. Der Zwischenraum zwischen den Zeichen im Herstellernamen H. Upmann ist zu gross. HABANA ist nahezu in Schrägschrift bei der Fälschung. Die Bauchbinde bei der Fälschung ist etwas grösser als beim Original. Die Prägung der Blätter ist nicht so scharf wie beim Original.
.
.

H. Upmann - Magnum 50 Edición Limitada 2005 - original vs. fake

Third evidence: The Edición Limitada ring is like new for a cigar who should be 9 years old. The ornaments on the band differs from the original. The size of the band is to large at the fake.
.
Dritter Beweis: Die Edición Limitada ist wie neu, für eine Zigarre die 9 Jahre alt sein sollte. Die Ornamente auf der Bauchbinde weichen vom Original ab. Die grösse der Bauchbinde ist zu gross bei der Fälschung.
.
.

H. Upmann - Magnum 50 Edición Limitada 2005 - original vs. fakeFourth evidence: The flyer from the fake doesn’t have the typical typos in the German part. Tabaklätter against Tabakblätter, weltnbesten against weltenbesten. Around 2005 all flyers had this typos.
.
Vierter Beweis: Der Beipackzettel der Fälschung hat nicht die typischen Schreibfehler in Deutsch. Tabaklätter gegenüber Tabakblätter, weltnbesten gegenüber weltenbesten. Um 2005 hatten alle Beipackzettel diese Schreibfehler.
.
.

Other evidences were existing like the price, who was to deep for such a cigar, the paper who protects the cigars was like new and not yellow-brown as it’s typical for old cigars, when the oils diffuses in it. Collegues told me they had fakes from this source, a Swiss internet-shop with very deep prices, too.

If you get old Limitadas for a very deep prices, take a look twice!
.
.
Andere Beweise existierten, wie der Preis, der zu tief für solch eine Zigarre ist, das Pergamin, welches die Zigarre schützt war wie neu und nicht gelb-braun, wie es typisch für alte Zigarren ist, weil das Öl hinein diffundiert. Kollegen sagten mir, sie hätten von dieser Quelle, ein Schweizer Internet-Shop mit sehr tiefen Preisen, auch schon Fälschungen bekommen.

Wenn man alte Limitadas für einen sehr günstigen Preis sieht, so sollte man zwei mal hinschauen!

Colección Habanos – 2006 – Trinidad

09 Saturday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Colección Habanos, Cuban Cigars, Special Releases, Trinidad

≈ 1 Comment

The Colección Habanos in the year 2006 celebrated the label Trinidad. The label has it’s name from the city of Trinidad in Cuba. Since 1988 it’s in the UNESCO World Heritage.
From the book 500 pieces were released worldwide. A book contains 20 cigars Torre Iznaga, with the dimnension: Ring 52, lenght 170mm.
.
.
Die Colección Habanos im Jahr 2006 feierte die Marke Trinidad. Die Marke hat ihren Namen von der Stadt Trinidad in Kuba. Diese ist seit 1988 im UNESCO Weltkulturerbe verzeichnet.
Vom Buch wurden weltweit 500 Stück produziert. Ein Buch enthält 20 Zigarren Torre Iznaga, mit den Abmessungen: Ring 52, Länge 170mm.
.
.
Some pictures of the book / einige Bilder des Buches:
Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad Colección Habanos – 2006 – Trinidad.
.
Scans of the booklet inside the Book / Scans des Begleitbüchleins:

Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 1 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 2 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 3 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 4 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 5 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 6 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 7 Colección Habanos – 2006 – Trinidad - booklet page 8.
.
The booklet as PDF large (40.2MB) & small (1.16MB) / Das Begleitbüchlein als PDF gross (40.2MB) & klein (1.16MB):

Colección Habanos – 2006 – Trinidad – booklet large
Colección Habanos – 2006 – Trinidad – booklet small

Colección Habanos – 2005 – Montecristo

06 Wednesday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Colección Habanos, Cuban Cigars, Montecristo, Special Releases

≈ 4 Comments

The 2005 Colección Habanos was released to honor the label Montecristo. It’s one of the most known three labels along with Cohiba and Partagas. 2005 was the 70th anniversary of the brand. (You can be for sure, in 2015, at the 80th anniversary, there will be released other interesting things around the brand.)
500 books were produced worldwide. Each of them contains 20 cigars Maravillas No.1, with the dimension of: ring 55 and lenght 182mm.
.
.
Die Colección Habanos 2005 wurde zu Ehren der Marke Montecristo veröffentlicht. Dies ist einer der drei bekanntesten Marken, nebst Cohiba und Partagas. 2005 war der 70. Geburtstag der Marke. (Man kann für 2015, zum 80-jährigen Jubiläum, sicher sein, dass andere interessante Dinge rund um die Marke veröffentlicht werden.)
500 Bücher wurden weltweit produziert. Jedes enthält 20 Zigarren Maravillas No.1, mit den Massen: Ring 58, Länge 182mm.
.
.
Some pictures from the book / einige Bilder des Buches:
Colección Habanos – 2005 – Montecristo Colección Habanos – 2005 – Montecristo Colección Habanos – 2005 – Montecristo Colección Habanos – 2005 – Montecristo.
.
Scans of the booklet inside the Book / Scans des Begleitbüchleins:Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 01 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 02 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 03 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 05 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 05 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 06 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 07 Colección Habanos – 2005 – Montecristo - booklet page 08.
.
The booklet as PDF large (36MB) & small (900kB) / Das Begleitbüchlein als PDF gross (36MB) & klein (900kB):

Colección Habanos – 2005 – Montecristo – booklet large
Colección Habanos – 2005 – Montecristo – booklet small

Review of the Bolivar Emperador Edición Regional Rusia

06 Wednesday Aug 2014

Posted by usaATcigar.land in Bolivar, Cuban Cigars, Edición Regionales, Reviews, Special Releases

≈ Leave a comment

The Bolivar Emperador, Edición Regional Rusia was released for the market in 2011. The production was 2500 boxes, containing ten cigars each. The size of the cigar is: ring 48, lenght 157mm. It’s the only russian Edición Regionales, who was produced until today. I smoked five cigars before the review. Each time it was from a superb quality. The described one was from the box 1553 / 2500, boxdate LEM JUL11.
.
.
Die Bolivar Emperador, Edición Regional Rusia wurde 2011 auf den Markt gebracht. Es wurden 2500 Kisten à 10 Zigarren produziert. Das Zigarrenformat beträgt: Ring 48, Länge 157mm. Dies ist die einzige russische Edición Regionales welche bis dato produziert wurde. Ich hatte vor dem Review die Zigarre schon fünf mal geraucht. Jedes mal war sie von hervorragender Qualität.Das beschriebene Exemplar stammt aus der Kiste 1553 / 2500, boxdate LEM JUL11.
.
. Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia

Bolivar Emperador - Edición Regionales RusiaThe cigar has a light brown, good quality wrapper. It’s a little bit oily and veined. In the cold draw it tastes like hay and liquorice. The drawing resistance is perfect.
.
.
Die Zigarre hat ein hellbraunes Deckblatt guter Qualität. Es ist leicht ölig und leicht geädert. Im Kaltzug schmeckt sie nach Heu und Süssholz. Der Zugwiderstand ist perfekt.
.
. Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia

The first puff disclosed a teasingly sweetness, roasting flavour and walnut in a long finish. The flavour is wide-ranging and three-dimensional. The finish is dry, like a wine loaded with tannin.The cigar is very strong. It’s the old Bolivar style, who pleases very much. If you take one of last year released Bolivar’s, like the Presidentes ER Suiza or the LCDH Libertador, these cigars are abolutely lightly against the Emperador.
.
.
Der erste Zug offenbart eine betörende herrliche Süsse, Röstaromen und Walnuss in einem langen Abgang. Das Aroma ist sehr breit gefächert und dreidimensional. Der Abgang ist trocken, wie bei einem mit Tannin befrachteten Wein. Die Zigarre ist sehr kräftig. Es ist der alte Bolivar Stil, der hier sehr gefällt. Wenn man die letztjährig speziell erschienen Bolivar’s nimmt, wie die Presidentes ER Suiza, oder die LCDH Libertador, so sind diese absolut leicht gegen die Emperador.
.
. Bolivar Emperador - Edición Regionales RusiaThe ash is very compact and gray-white. The sweetness from the beginning disappears. In the first third it presents a good strenght – a classic Cuban cigar like it should be.
.
.
Die Asche ist sehr kompakt und grau-weiss.Die anfängliche Süsse ist verschwunden. Sie präsentiert sich im ersten Drittel schon recht kräftig – eine klassische kubanische Zigarre, wie sie sein sollte.
.
. Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia

In the second third it burns a little bit skew, but doesn’t need a correction at the moment. The flavour shows wood, nut and white pepper in the finish. The cigar is strong and has a dry smoke. At the end of the second third, a small bitterness and some hints of liauorice appears. I have to correct the skew in burning a little bit.
.
.
Im zweiten Drittel brennt sie leicht schräg ab, bedarf aber keiner Korrektur. Das Aroma zeigt Hölzer, Nuss und weisser Pfeffer im Abgang. Die Zigarre ist kräftig und besitzt einen trockenen Rauch. Am Ende des zweitten Drittels stellt sich etwas Bitternis und Spuren von Lakritze ein. Eine leichte Korrektur des Schiefbrandes wird nötig.
.
. Bolivar Emperador - Edición Regionales Rusia

The last third the cigar gains strenght. The aroma is constant, licquorice, strong roasting flavours, nutty, earth and only a small bitterness. This is a steady smokers experience until the end. After the smoke a very pleasant flavour echoes in the palate.

The cigar is a real enjoyment for the experienced aficionado. For a beginner it is not the best choice.
.
.
Das letzte Drittel lässt die Zigarre nochmals kräftiger werden. Das Aroma ist konstant, Süssholz, kräftige Röstaromen, Nussigkeit, Erde, nur leichte Bitternis. Ein konstantes, schönes Raucherlebnis bis zum Schluss. Nach dem Rauchen kling im Gaumen ein sehr angenehmes Aroma nach.

Die Zigarre ist für den erfahrenen Aficionado ein Genuss. Für den Anfänger ist sie eher weniger geeignet.
.
.
Cigar-bloger Heiko Blumentritt has done a review from on of the cigars out of my boxes. You can read his impressions here.
.
.
Der Zigarren-Bloger Heiko Blumentrtt hat einen Bericht, über eine dieser Zigarren aus meinen Kistchen, geschrieben. Seine Eindrücke können hier gefunden werden.

 

Colección Habanos – 2004 – Romeo y Julieta

27 Sunday Jul 2014

Posted by usaATcigar.land in Colección Habanos, Cuban Cigars, Romeo y Julieta, Special Releases

≈ Leave a comment

The book from Colección Habanos, in the year 2004 was from the brand Romeo y Julieta. 500 numbered books were produced. The book contains 20 cigars FABULOSOS No. 6, lenght 160mm and ring 52. The internal factory name is Cañonazo No. 1. The cigar was produced from the best rollers in the factory, with love and passion, to reach immortality, as it is very nicely expressed in the booklet.
You see six pictures from my book, number 195 from 500, the scans from the booklet with eight pages and the PDF’s from the booklet in small and large size.
.
.
Das Buch aus der Colección Habnos, für das Jahr 2004, stammt von der Marke Romeo Y Julieta. 500 nummerierte Bücher wurden produziert. Das Buch enthält 20 Zigarren FABULOSOS No. 6, Länge 180mm, Ringmass 52. Der in der Fabrik verwendete Name ist Cañonazo No. 1. Die Zigarre wurde von den besten Rollern der Fabrik gefertigt, mit Liebe und Passion um Unsterblichkeit zu erreichen, wie es im beiliegenden Büchlein sehr schön ausgedrückt wird.
Zu sehen sind sechs Bilder meines Buches, mit der Nummer 195 von 500, die Scans des Beilage-Büchleins mit acht Seiten und die PDFs vom Büchlein in grosser und kompakter Ausführung.
.
.
.

Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta Colección Habanos - 2004 - Romeo y Julieta.
.
Scans of the booklet
.
Scans des Begleit-BüchleinsColección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 01 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 02 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 03 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 04 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 05 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 06 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 07 Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta - Booklet Page 08The booklet / Das Begleit-Büchlein:
Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta – Booklet large (51MB)
Colección Habanos 2004 Romeo y Julieta – Booklet small (1.2MB)

Happy end for my Partagas Lusitanias Gran Reserva

24 Thursday Jul 2014

Posted by usaATcigar.land in Cuban Cigars, Gran Reservas, Partagás, Shops, Special Releases

≈ 2 Comments

As I posted earlier, I got a damaged box of Partagas Lusitanias Gran Reserva, Cosecha 2007. I bought them at Cigarworld, Germany. At this point the story get’s interesting, because it depends now, how the seller will handle the case.
I’ve sent an e-mail to Cigarworld and wrote about all the things, in my opinion, which was not good. Things like, no protecting material around the cigar-box, no fixing material inside the box to fix the cigars, no airtight sealed box to protect the humidity. Additionally I sent some pictures with the e-mail. They answerd back in a short time and in a good style, with two options: We lower the price, or we exchange the whole box. The last option was the best for me.
I got the new box a few days later. They have fixed all bad points. This time protecting material was around the cigar-box, there was fixing material inside the box, and it was airtight sealed.
As I was in a very heavy job-stress I wrote them back, said the new box is OK – thank you!, but It will go a while until I can send it back to you, because of heavy engagements. They wrote back and said: Don’t worry – send it back when you have time.
.
Cigarworld’s reaction was professional. With sending me a perfect box, they also refunded me all expenses I had with sending it back and with the customs. No question about ‘Would you recommend Cigarworld?’ – of course I would, because they have a professional refund policy and are not like, send it and forget it.
.
.
.

Wie ich früher berichtete, bekam ich eine beschädigte Kiste Partagas Lusitanias Gran Reserva, Cosecha 2007. Ich hatte diese über Cigarworld Deutschland gekauft. An so einem Punkt wird die Geschichte interessant, weil es davon abhängt wie der Verkäufer sich verhält, wie er den Fall behandeln wird.
Ich sendete ein E-Mail an Cigarworld und beschrieb all die Dinge die, meiner Meinung nach, nicht in Ordnung waren. Dinge wie, kein Schutzmaterial um die Zigarren-Kiste, kein Material in der Box um die Zigarren zu fixieren, keine luftdicht versiegelte Box um die Feuchtigkeit zu schützen. Zusätzlich sende ich einige Bilder mit. Sie anworteten mir in kurzer Zeit und in gepflegtem Stil und gaben mir zwei Möglichkeiten: Sie senken den Preis und machen eine Gutschrift, oder sie tauschen die ganze Kiste um. Die letzte Variante gefiel mir am besten.
Ich bekam nach ein paar Tagen eine neue Kiste. Sie hatten alle Mängel beseitigt. Diesmal war genügend Schutzmaterial um die Kiste, Schutzmaterial in der Kiste und sie war luftdicht verpackt.
Weil ich beruflich stark unter Last stand, schrieb ich Ihnen, dass die neue Kiste in Ordnung sei, es aber eine Weile ginge, bis ich sie zurücksenden könne, da ich zur Zeit stark ausgelastet sei. Sie schrieben zurück und sagten: Kein Problem- senden Sie diese zurück, wenn immer Sie Zeit haben.
.
Die Reaktion von Cigarworld war professionell. Nebst dem Ersatz der Kiste haben sie mir alle Auslagen, die mit der Rücksendung und dem Zoll anfielen ersetzt. Keine Frage über ‘kannst du Cigarworld empfehlen?’, – aber sicher kann ich, weil sie haben eine professionelle Art mit solchen Situationen umzugehen und betreiben nicht die Variante, senden und vergessen.
.
.
.

 

Cigarworld shipment two

Enough protecting material around the cigar box
.
Genug Verpackungsmaterial um die Zigarrenkiste
.Cigarworld shipment two Cigarworld shipment two

Airtight sealed box
.
Luftdicht verpackte Zigarrenkiste
.Cigarworld shipment two

Fixed cigars – cigars in a perfect beautyfull condition
.
Fixierte Zigarren – Zigarren in perfektem wunderschönen Zustand

Book presentation – Partagas – The Book

21 Monday Jul 2014

Posted by usaATcigar.land in Books, Events, Events

≈ Leave a comment

At June 20, I went with my girlfriend, Yacqui, to Urs Portman’s tabac-shop. Amir Saarony, the famous Canadian author of a the very genius book, ‘Partagas – The Book / Partagas El Libro’ was there. I bought his book some times ago, and this was the chance to meet the author live, let him sign the book and change some words with him.
It was a really relaxing and enjoyable event. Urs served us fine cigars, as usual. Amir signed me four books, two for me, one for Yacqui and one, as birthday-present, for my best friend marc. We talked a lot about cigars, why he has made this book and what his next project will be. Very interesting was the discussion, about the new book from Min Ron NEE, the aspect of ‘elite books’ and how much a book should cost. Heiko Blumentritt a good friend of Amir was also there. Heiko is a well known cigar blogger and I was many times at his blog and enjoyed the interesting informations he shares with the community.
At the end we changed to Urs’ cigar-longe, where a small buffet and Amir’s short and interesting presentation about the Partagas-History, he had in front of an audience, taked place.
It was very enjoyable and I’m very interested in the next book Amir will release – as an aficionado and writer – for aficionados.
.
.
Am 20. Juni ging ich mit meiner Freundin Yacqui zu Urs Portmann’s Tabak-Geschäft. Amir Saarony, der bekannte Author des Buches ‘Partagas – The Book / Partagas – El Libro’, war dort zu Besuch. Ich kaufte das Buch vor einiger Zeit und dies war die Gelegenheit ihn zu treffen, das Buch signieren zu lassen und sich mit ihm auszutauschen.
Es war ein entspannter Anlass zum geniessen. Urs versorgte uns mit feinen Zigarren, wie immer. Amir hat mir vier Bücher signiert, zwei für mich, eines für Yacqui und eines, als Geburtstags-Geschenk, für meinen besten Freund Marc. Wir sprachen viel über Zigarren, warum er ein Buch machte und was sein und was sein nächstes Projekt sein wird. Sehr interessant war die Diskussion über das neue Buch von Min Ron NEE, über den Aspekt von Büchern für eine Elite und wie viel ein Buch kosten sollte. Nebst Amir war ein guter Freund von ihm, Heiko Blumentritt, anwesend. Heiko ist ein bekannter Zigarren-Blogger, auf dessen Blog ich viele male seine Informationen, die er mit der Community teilt, genossen habe.
Am Ende wechselten wir in die Smokers-Lounge von Urs, wo es ein kleines Buffet und eine kurze, interessante Präsentation von Amir, über die Partagas-Geschichte gab.
Es war ein sehr genüsslicher Anlass und ich bin sehr gespannt auf das nächste Buch von Amir – von einem Aficionado und Schriftsteller – für Aficionados.
.
.Amir Saroni signed the book Amir signing my books
.
Amir beim signieren meiner Bücher
.Amir Saronis kind words and signatureThe signing / dedication
.
Die Widmung
.
Amir Saroni at presentationAmir at the presentation of the Partagas-history
.
Amir bei der Präsentation der Partagas-Geschichte

Colección Habanos – 2003 – Hoyo de Monterrey

20 Sunday Jul 2014

Posted by usaATcigar.land in Colección Habanos, Cuban Cigars, Hoyo de Monterrey, Special Releases

≈ Leave a comment

The 3th volume of the Colección Habanos was released 2003. It contains 20 cigars of the format Hoyo de Monterrey – Extravaganza, with the size of 187mm and a ring of 50. 500 Books were made worldwide. Therefore it’s really hard to find it today. I had luck to get one, because a famous collector, sold me this very nice collectable.
.
.
Die dritte Ausgabe der Colleción Habanos wurde im Jahr 2003 veröffentlicht. Es enthält 20 Zigarren des Formats Hoyo de Monterrey Extravaganza, mit der Länge von 187mm und einem 50er Ringmass. Weltweit wurden 500 Stück gefertigt. Deshalb ist es sehr schwierig heute noch ein Exemplar davon zu finden. Ich hatte Glück, da ein grosser Zigarrensammler und Kenner, mir dieses hübsche Sammlerstück verkauft hat.
.
.

Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza

.
.
The following pictures are the scans from the Booklet inside the cigar-case.
.
Die folgenden Bilder sind Scans vom Begleitbüchlein der Zigarrenkiste.
.

Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 1 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 2 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 3 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 4 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 5 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 6 Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 7Colección Habanos 2003 - Hoyo de Monterrey Extravaganza - Booklet page 8The Booklet as PDF large (32MB): Colección Habanos 2003 – Hoyo de Monterrey Extravaganza – Booklet PDF large
The Booklet as PDF small (1.7MB): Colección Habanos 2003 – Hoyo de Monterrey Extravaganza – Booklet PDF small
.
.
Das Begleitbüchlein als PDF gross (32MB):  Colección Habanos 2003 – Hoyo de Monterrey Extravaganza – Booklet PDF large
Das Begleitbüchlein als PDF klein (1.7MB): Colección Habanos 2003 – Hoyo de Monterrey Extravaganza – Booklet PDF small
.

← Older posts
Newer posts →

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

CATEGORY CLOUD

Ashtrays Añejados Bolivar Cohiba Colección Habanos Cuaba Cuban Cigars Davidoff Edición Limitadas Edición Regionales El Rey Del Mundo Equipment Events Gran Reservas H. Upmann Hoyo de Monterrey Humidors Jars José L. Piedra Juan Lopez La Gloria Cubana Le Hoyo Lighters Lounges Montecristo Non Cuban Cigars Other Topics Partagás Por Larrañaga Punch Quai d'Orsay Quintero Ramon Allones Replica Antiguo Reviews Romeo y Julieta Saint Luis Rey Sancho Panza Shops Special Special Releases Storing This and That Trinidad Uncategorized Vegas Robaina Vegueros Wine

CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Bolivar
    • Cohiba
    • Cuaba
    • El Rey Del Mundo
    • Fonseca
    • H. Upmann
    • Hoyo de Monterrey
    • José L. Piedra
    • Juan Lopez
    • La Gloria Cubana
    • Le Hoyo
    • Montecristo
    • Partagás
    • Por Larrañaga
    • Punch
    • Quai d’Orsay
    • Quintero
    • Rafael Gonzales
    • Ramon Allones
    • Romeo y Julieta
    • Saint Luis Rey
    • San Cristobal
    • Sancho Panza
    • Trinidad
    • Vegas Robaina
    • Vegueros
  • Special Releases
    • Colección Habanos
    • Edición Limitadas
    • Edición Regionales
    • Reservas
    • Gran Reservas
    • Jars
    • Humidors
      • Aniversario
      • Replica Antiguo
      • Special

NON CUBAN CIGARS

  • Reviews
  • Events
  • Shops
  • Brands
    • Davidoff

OTHER TOPICS

  • Lounges
  • Wine
  • Spirits
  • Books
  • Lighters
  • Ashtrays
  • Storing
  • Equipment
  • This and That

Blogroll

  • brandlabor
  • Don Paolos Cigarpage
  • Felted Hat
  • Heiko Blumentritt
  • SteveGriff.com

Archives

December 2025
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  
« Jun    

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • cigar.land
    • Join 126 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • cigar.land
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...